

Borneo Lover
Kinabalu National Park + Poring Hot Spring
京那巴魯國家公園+波令溫泉
Time: 0800 - 1730 Lunch included
時間:08:00 - 17:30 (包含午餐)
Transfer, Kinabalu Park, Poring Hot Spring & Canopy Walk entrance fees and sight-seeing to surrounding attractions. 費用包含專車接送,神山公園、波令溫泉及天幕城門票和周邊景點游。
Price: RM 165 -Adult RM125-Child
價格:馬幣165(成人) 馬幣125(兒童)
- Kinabalu Park is Malaysia’s first World Heritage Site. Also the Centre of Plant Diversity for South East Asia, the Park boasts more than 5,000 vascular plant species and the Park has no shortage of fauna as well, being home to some 90 lowland mammal species and many others.
- It is never a complete to hike up Mount Kinabalu but not swing by at the Poring Hot Springs. This hot springs is situated about 40 kilometers slightly northeast from the Kinabalu Parks Headquarters. Poring is situated in the lowlands which are contrasting with the Park's headquarters. Poring Hot Springs is the best place to distress and soak away all the sores and aches in your muscles. The water of the hot springs contains sulphuric minerals w hich have been deemed to have special healing properties and is very famous among the locals.
- Other than the natural hot spring as the main attraction at Poring Hot Springs, there are also other interesting areas in the park which is worth visiting. There is a butterfly farm, the Poring Orchid Conservation Center, the tropical garden, the Poring canopy walkway and the Rafflesia flower site.
- 京那巴鲁公园是马来西亚第一个世界遗产。另外植物多样性的东南亚的中心,公园拥有超过5000维管植物物种和海洋公园的动物有不乏为好,是家庭对一些90低地种哺乳动物和其他许多人。
- 这是从来没有一个完整的加息了神山,但不是在波令温泉摆动了。该温泉是从京那巴鲁公园总部位于约40公里略东北。波利坐落在这些对比与公园的总部低地。波令温泉是窘迫的最佳场所,享受了所有的溃疡和疼痛的肌肉。在温泉水中含有硫的矿物质瓦特HICH都被认为具有特殊的治疗作用,是中当地人非常有名。
- 除了天然温泉于波令温泉的主要景点,也有其他有趣的领域中,是值得一游的公园。有一种蝴蝶农场,波令兰花保育中心,热带花园,波令天蓬走道和大王花的站点。


